Дар речи

Расширенный поиск  

Новости:

Изменить язык отображения форума можно по ссылке либо у себя в профиле


Полезное

Автор Тема: Помогите перевести  (Прочитано 1583 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Лев Худой

  • Где я?
  • *
  • Карма: +1/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 18
    • Просмотр профиля
Помогите перевести
« : Январь 05, 2013, 12:14:07 am »

Расследуя нашествие гуманоидов в Израиле в 1996-97 гг я столкнулся с непонятными выражениями, в основном из биохимических экспертиз.
Полностью мое исследование тут ссылка

Самое непонятное и важное выражение:

ממצא: בודד תרבית של חיידקיים מזהמים

Обращаю внимание, что написано не "хайдакИм" а "хайдакИИм". Хотя, возможно вкралась опечатка.
Сам документ на иврите тут ссылка

И также непонятно что значит "מתוחות" по отношению к глазам? ссылка

Еслибы конечно кто то проверил все что я напереводил, было бы здорово ну и заодно добавить кто что знает об описанных событиях.
Записан

Kassandra

  • В доску свой
  • ****
  • Карма: +6/-4
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 334
    • Просмотр профиля
Re: Помогите перевести
« Ответ #1 : Январь 12, 2013, 09:12:48 pm »

Про глазки первое, что пришло в голову - выпученные, вытаращенные, хотя вытаращенные обычно по какой-то очень эмоциональной причине, а вот про инопланетян - так у них, как известно, глазки выпученные  :). ИРИС, кстати, не знает этих слов, и выпяченный тоже. Спасибо за находку.
Записан
non grata

Лев Худой

  • Где я?
  • *
  • Карма: +1/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 18
    • Просмотр профиля
Re: Помогите перевести
« Ответ #2 : Январь 12, 2013, 10:02:28 pm »

Спасибо. Может быть Владимир Коэн поможет разобрать главную фразу, которая меня интересует о хайдакиим мезаемим.
Записан

vcohen

  • ИОО
  • Аксакал форума
  • *****
  • Карма: +120/-8
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4957
    • Просмотр профиля
    • Иврит через мозг
Re: Помогите перевести
« Ответ #3 : Январь 13, 2013, 09:32:28 am »

Может быть Владимир Коэн поможет
Не знаю, кто такой Владимир Коэн, но мне эта история вообще не нравится, поэтому я в этом топике не отвечаю.
Записан

iwr

  • Аксакал форума
  • *****
  • Карма: +43/-1
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1279
    • Просмотр профиля
Re: Помогите перевести
« Ответ #4 : Январь 13, 2013, 09:55:29 am »

А по-моему здорово, что г-н Худой оставил в покое Тору и переключился на зелёных человечков.  ;D
Записан

vcohen

  • ИОО
  • Аксакал форума
  • *****
  • Карма: +120/-8
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4957
    • Просмотр профиля
    • Иврит через мозг
Re: Помогите перевести
« Ответ #5 : Январь 13, 2013, 10:47:57 am »

Конечно, здорово. Кто ж спорит. Мне в этом топике очень нравится г-н Худой. Но мне не нравятся человечки.
Записан

Kassandra

  • В доску свой
  • ****
  • Карма: +6/-4
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 334
    • Просмотр профиля
Re: Помогите перевести
« Ответ #6 : Январь 13, 2013, 08:57:34 pm »

Цитировать
мне не нравятся человечки

Фи, какой некомильфо! Дискриминаия по форме глазок  ::)
Записан
non grata

vcohen

  • ИОО
  • Аксакал форума
  • *****
  • Карма: +120/-8
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4957
    • Просмотр профиля
    • Иврит через мозг
Re: Помогите перевести
« Ответ #7 : Январь 13, 2013, 10:38:35 pm »

Неее! По принадлежности к виду "человек".
Записан

Лев Худой

  • Где я?
  • *
  • Карма: +1/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 18
    • Просмотр профиля
Re: Помогите перевести
« Ответ #8 : Январь 15, 2013, 07:09:00 am »

Зеленых человечков и отношение к ним обсуждаем в специальной теме ссылка

А здесь только перевод.
Записан

J12345

  • Где я?
  • *
  • Карма: +0/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2
    • Просмотр профиля
Re: Помогите перевести
« Ответ #9 : Февраль 03, 2013, 10:35:05 pm »

Пожалуйста,помогите перевести запись на кольце.Даже не уверена иврит ли это.
Записан

vcohen

  • ИОО
  • Аксакал форума
  • *****
  • Карма: +120/-8
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4957
    • Просмотр профиля
    • Иврит через мозг
Re: Помогите перевести
« Ответ #10 : Февраль 04, 2013, 06:19:44 pm »

Это иврит. Это слово читается шаблуль и значит "улитка".
Записан

J12345

  • Где я?
  • *
  • Карма: +0/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2
    • Просмотр профиля
Re: Помогите перевести
« Ответ #11 : Февраль 04, 2013, 06:35:41 pm »

Интересно как,только теперь стало еще интересней почему именно она))
Записан

vcohen

  • ИОО
  • Аксакал форума
  • *****
  • Карма: +120/-8
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4957
    • Просмотр профиля
    • Иврит через мозг
Re: Помогите перевести
« Ответ #12 : Февраль 05, 2013, 12:16:26 am »

Кто-то ручку расписывал (как в анекдоте про Ленина).
Записан
 

Перевести "как предполагается"

Автор Bahir

Ответов: 6
Просмотров: 831
Последний ответ Июль 24, 2011, 09:15:38 pm
от iwr
Как перевести "дистанционное обучение"?

Автор alex

Ответов: 5
Просмотров: 1807
Последний ответ Август 14, 2005, 09:42:28 am
от alex
Подскажите как перевести фразы

Автор khajvatov

Ответов: 556
Просмотров: 40746
Последний ответ Январь 20, 2014, 08:09:00 pm
от alex
мэцуянут - как правильно перевести

Автор annushka

Ответов: 40
Просмотров: 6841
Последний ответ Май 20, 2006, 10:19:29 pm
от vcohen
перевести ивритскую песню

Автор yakov

Ответов: 3
Просмотров: 981
Последний ответ Декабрь 11, 2007, 11:34:58 am
от Podolsky
Последние
Re: Из песни слова не выкинешь от arqady
[Август 21, 2017, 09:38:23 am]


Из песни слова не выкинешь от Фида
[Август 05, 2017, 08:34:45 pm]


Купить словари идиш-русский - русский-идиш от Kassandra
[Июнь 19, 2017, 09:00:35 pm]


Re: РАДИОКОНСУЛЬТАЦИЯ от arqady
[Май 31, 2017, 07:31:42 pm]


Re: РАДИОКОНСУЛЬТАЦИЯ от iwr
[Май 30, 2017, 12:37:28 am]


SimplePortal 2.3.6 © 2008-2014, SimplePortal